Herzlich Willkommen

Über mich

Mein Name ist Birgit Spalt und ich bin die Frau hinter Phoenix Translations.

Ich bin im schönen Salzburger Land in Österreich aufgewachsen. Meine großen Interessen waren schon immer Bücher, Tiere, Reisen, die Natur, und natürlich Sprachen – auch wenn ich die Liebe zu letzteren erst nach meiner Schulzeit entdeckte.

Ausbildung

Nach der Matura arbeitete ich ein Jahr in Schweden, Nordirland und Österreich. In dieser Zeit formte sich erstmals der Gedanke, mein Leben den Sprachen zu widmen. Daher entschied ich mich für das Studium der Translationswissenschaften an der Karl-Franzens-Universität in Graz und beschäftigte mich von nun an intensiv der Vertiefung meiner Deutsch-, Französisch-, und Englischkenntnisse, sowie der Vertiefung meines Wissens über die zugehörigen Kulturen der Länder, in denen ebendiese Sprachen gesprochen werden.

Innerhalb von drei Jahren erlangte ich meinen Bachelorabschluss und entschied mich anschließend dafür, meine Ausbildung noch weiter zu vertiefen und auch noch den Masterstudiengang Übersetzen zu absolvieren. Dies dauerte weitere zweieinhalb Jahre und ich schloss mein Studium schließlich im November 2017 mit einer Masterarbeit zum Thema Der Herr der Ringe ab, in der ich mich intensiv mit den Themen der Fantasyliteratur und der literarischen Übersetzung auseinandersetzte.

phoenix revision1.jpg
Birgit Spalt, Inhaberin von Phoenix Translations

Birgit Spalt, Inhaberin von Phoenix Translations

Phoenix Translations

Anfang 2018 führte mein Weg mich dann erneut nach Irland, wo ich seither mit meinem Partner lebe und arbeite. Hier entschloss ich mich, mir den Traum der Selbstständigkeit mit der Gründung von Phoenix Translations zu verwirklichen.

Das, was für mich die Übersetzung so besonders und aufregend macht, ist die ständige Herausforderung, die Bedeutung eines Textes, oder auch nur eines Satzes oder eines einzelnen Wortes, in eine andere Sprache zu übertragen und dabei alle Möglichkeiten der Zielsprache auszuschöpfen und am Ende einen wohlklingenden und ansprechenden Text zu kreieren.

Da den folgenden Themenbereichen schon seit jeher mein Interesse gilt, liegt meine Spezialisierung auf literarischer Übersetzung und der kreativen Übersetzung von Texten aus dem Bereich Marketing, PR und Tourismus, ebenso wie der Lokalisierung von Webseiten.